将适舍,求毋固。将上堂,声必扬。户外有二屦,言闻则入,言不闻则不入。将入户,视必下。入户奉扃,视瞻毋回。户开亦开,户阖亦阖,有后入者,阖而勿遂。毋践屦,毋踖席,抠衣趋隅。必慎唯诺。大夫士出入君门,由闑右,不践阈。凡与客入者,每门让于客。客至于寝门,则主人请入为席,然后出迎客。客固辞,主人肃客而入。主人入门而右,客入门而左。主人就东阶,客就西阶。客若降等,则就主人之阶。主人固辞,然后客复就西阶。主人与客让登,主人先登,客从之,拾级聚足,连步以上。上于东阶则先右足,上于西阶则先左足。帷薄之外不趋,堂上不趋,执玉不趋。堂上接武,堂下布武,室中不翔。并坐不横肱。授立不跪,授坐不立。

【原文】

将适舍,求毋固①。将上堂,声必扬。户外有二屦②,言闻则入,言不闻则不入。将入户,视必下。入户奉扃③,视瞻毋回。户开亦开,户阖亦阖,有后入者,阖而勿遂④。毋践屦,毋踖席⑤,抠衣趋隅。必慎唯诺。

大夫士出入君门,由闑右⑥,不践阈⑦。
 
凡与客入者,每门让于客。客至于寝门⑧,则主人请入为席,然后出迎客。客固辞,主人肃客⑨而入。主人入门而右,客入门而左。主人就东阶,客就西阶。客若降等,则就主人之阶。主人固辞,然后客复就西阶。主人与客让登,主人先登,客从之,拾级⑩聚足,连步以上。上于东阶则先右足,上于西阶则先左足。帷薄之外不趋,堂上不趋,执玉不趋。堂上接武⑪,堂下布武⑫,室中不翔⑬。并坐不横肱⑭。授立不跪,授坐不立。
 
【注释】

①固:平常的习惯。
 
②屦(jù):鞋子。
 
③奉扃(jiōng):双手犹如捧着门闩的样子。
 
④阖而勿遂:掩上门但不关死,表示不拒绝后来人。
 
⑤踖(jí)席:从座位的前方走过。

⑥闑(niè):门橛,大门中竖立的短木。
 
⑦阈:门槛。
 
⑧寝门:古礼天子五门,诸侯三门,大夫二门。最内之门曰寝门,即路门。后泛指内室之门。
 
⑨肃客:迎进来客。
 
⑩拾级:逐级登阶。
 
⑪接武:步履相接。谓小步前进。
 
⑫布武:足迹分散不重叠。谓疾走。
 
⑬翔:指走路时张开双臂。
 
⑭肱:胳膊由肘到肩的部分。
 
【翻译】

到别人家去拜访,不能够随便。进入正堂的时候,要出声探问。见到门外有两双鞋子,听到别人说话才可以进入,没有听到说话就不要进去。进入室内的时候,视线要放低,不要张望。进入室内时双手要像捧着门闩一样,不要回头张望。如果房门本来是开着的,就继续让它开着;如果是关闭的,就继续让它关闭;如果后面还有人过来,就带上门但不要关紧。进门时不要踩到别人的鞋子,就坐的时候不要跨过席子去,应当提起裙子的下摆走向角落。回答的时候要谨慎地作答,不要轻易做出承诺。

大夫和士进出君主门户,应当顺着门橛的右边行进,且不能踩踏门槛。
 
凡是主人与来客一起进门,每经过一个门,主人都要让来客先进。当来客走到寝门前时,主人要先入内铺设坐席,然后再出来迎客人。来客一再推辞后,主人就引导来客进门。主人进门向右走,来客进门向左走。主人来到东阶前,来客来到西阶前。来客的地位如果低于主人,就要到主人的阶前,主人一再推辞,然后来客再回到西阶前。登阶之前主人与来客谦让一番,然后主人先登阶,来客跟随而登,登阶时是前脚登上而后脚随之并立,两脚连步相随向上。登东阶就先迈右脚;登西阶就先迈左脚。在帐幔和帘子的外边不要小步快走,在厅堂上不要小步快走,拿着美玉不小步快走。在厅堂上行走要小步前进,堂下可以快速行走,在室内不可以张开手臂行走。一起坐的时候不要横着胳膊。把东西交给站着的人不用下跪,把东西交给坐着的人不能站着。
元芳,你怎么看?