仲尼燕居
本篇以《仲尼燕居》为名,当是摘取篇首四字。本篇讲述孔子退朝闲居,子张、子贡、子游三弟子侍侧,孔子为其说礼事。名曰“仲尼燕居”,是夸赞孔子诲人不倦之意:夫子燕居而能与弟子谈论礼。儒生以为其事可法,所以著录以传于世。
仲尼燕居,子张、子贡、子游侍,纵言至于礼。子曰:“居!女三人者,吾语女礼,使女以礼周流无不遍也。”子贡越席而对曰:“敢问何如?”子曰:“敬而不中礼,谓之野;恭而不中礼,谓之给;勇而不中礼,谓之逆。”子曰:“给夺慈仁。”子曰:“师,尔过;而商也不及。子产犹众人之母也,能食之不能教也。”子贡越席而对曰:“敢问将何以为此中者也?”子曰:“礼乎礼!夫礼所以制中也。”
孔子在家闲坐,子张、子贡、子游在一旁侍立,在闲谈的时候说起了礼。孔子说:“你们三个人都坐下,我来和你们说说礼是什么,以便你们可以随时运用它,处处普及。”子贡马上离开坐席回答说:“老师请问您所要说的礼是什么样子的呢?”孔子回答说:“虽然内心恭敬但却不合乎礼的要求,那叫粗野;只有表面上看起来比较恭顺是不合乎礼的要求的,那叫作花...
子贡退,言游进曰:“敢问礼也者,领恶而全好者与?”子曰:“然。”“然则何如?”子曰:“郊社之义,所以仁鬼神也;尝禘之礼,所以仁昭穆也;馈奠之礼,所以仁死丧也;射乡之礼,所以仁乡党也;食飨之礼,所以仁宾客也。”
子贡退下来,子游又上前问道:“请问礼的作用是不是就在于治理丑恶而保护善美?”孔子说:“是的。”子游又接着问:“究竟怎样治理丑恶保护善美呢?”孔子回答说:“郊天祭地之礼,就是表明对神灵的仁爱;秋尝夏禘之礼,就是表明对祖先的仁爱;馈食祭奠之礼,就是表明对死者的仁爱;乡射、乡饮酒之礼,就是表明对乡党的仁爱;招待宾客的食飨之礼,就...
子曰:“礼者何也?即事之治也。君子有其事,必有其治。治国而无礼,譬犹瞽之无相与?伥伥乎其何之?譬如终夜有求于幽室之中,非烛何见?若无礼则手足无所错,耳目无所加,进退揖让无所制。是故以之居处,长幼失其别;闺门三族失其和;朝廷官爵失其序;田猎戎事失其策;军旅武功失其制;宫室失其度;量鼎失其象;味失其时;乐失其节;车失其式;鬼神失其飨;丧纪失其哀;辨说失其党;官失其体;政事失其施;加于身而错于前,凡众之动失其宜。如此,则无以祖洽于众也。”
孔子说:“什么是礼呢?礼就是做事的办法。君子一定有要做的事,那就必定要有做事的办法。治理国家而没有礼,那就好比是瞎子走路,没有别人的帮助,糊里糊涂的不知道该往什么地方走;就好比在黑暗的室中寻找什么东西,没有火把能看见什么呢?如果缺乏礼,就会手脚不知该往哪儿放,耳朵不知道听什么,眼睛也不知道该往什么地方看,在公众场合下进退就...
子曰:“慎听之!女三人者,吾语女:礼犹有九焉,大飨有四焉。苟知此矣,虽在畎亩之中事之,圣人已。两君相见,揖让而入门,入门而县兴;揖让而升堂,升堂而乐阕。下管《象》、《武》,《夏》籥序兴。陈其荐俎,序其礼乐,备其百官。如此而后,君子知仁焉。行中规,还中矩,和鸾中《采齐》,客出以《雍》,彻以《振羽》。是故君子无物而不在礼矣。入门而金作,示情也。升歌《清庙》,示德也。下而管象,示事也。是故古之君子,不必亲相与言也,以礼乐相示而已。”
孔子说:“你们三个人仔细听好了!我告诉你们,除了上面讲的礼以外,礼还有九个重要的节目,而大飨之礼占了其中的四个。如果有人知道这些,即使是个种地的农民,只要依礼而行,也可以说是圣人了。两国君王相见,宾主互相揖让而先后进入大门。进入大门以后,马上钟鼓齐鸣。宾主互相行礼之后而升堂,升堂以后,一献礼毕,钟鼓之声停止。这时堂下的管乐...
子曰:“礼也者,理也;乐也者,节也。君子无理不动,无节不作。不能《诗》,于礼缪;不能乐,于礼素;薄于德,于礼虚。”子曰:“制度在礼,文为在礼,行之其在人乎!”子贡越席而对曰:“敢问夔其穷与?”子曰:“古之人与?古之人也。达于礼而不达于乐,谓之素;达于乐而不达于礼,谓之偏。夫夔,达于乐而不达于礼,是以传于此名也,古之人也。”
孔子说:“礼就是道理;所谓乐,就是在言行上有节制。不讲道理的事君子不做,没有节制的事君子也不做。如果不能赋《诗》言志,在礼节上就会出现差错;能行礼而不能用乐来配合,礼就显得单调呆板。如果品德浅薄,即使行礼也只是一个空架子。”孔子又说:“各种制度是由礼来规定的,各种文饰行为也是由礼来规定的,但要实行起来,却是非人不可呀!”子...
子张问政,子曰:“师乎!前,吾语女乎?君子明于礼乐,举而错之而已。”子张复问。子曰:“师,尔以为必铺几筵,升降酌献酬酢,然后谓之礼乎?尔以为必行缀兆。兴羽籥,作钟鼓,然后谓之乐乎?言而履之,礼也。行而乐之,乐也。君子力此二者以南面而立,夫是以天下太平也。诸侯朝,万物服体,而百官莫敢不承事矣。礼之所兴,众之所治也;礼之所废,众之所乱也。目巧之室,则有奥阼,席则有上下,车则有左右,行则有随,立则有序,古之义也。室而无奥阼,则乱于堂室也。席而无上下,则乱于席上也。车而无左右,则乱于车也。行而无随,则乱于涂也。立而无序,则乱于位也。昔圣帝明王诸侯,辨贵贱、长幼、远近、男女、外内,莫敢相逾越,皆由此涂出也。”三子者,既得闻此言也于夫子,昭然若发矇矣。
子张问到如何从政。孔子说:“师啊,你往前边来,听我给你说!君子从政,不过是首先自己在礼乐方面精通,然后再拿来付诸实行罢了。”子张似乎没有听懂孔子的意思,就又接着发问。孔子于是继续说道:“师,你以为只有铺设几筵,升堂下堂,献酒进馔,举杯酬酢,这样做了才算是礼吗?你以为只有在缀兆上扭来扭去,挥动羽籥,敲钟击鼓,这样做了才算是乐...
