子云:“敬则用祭器。故君子不以菲废礼,不以美没礼。故食礼:主人亲馈,则客祭;主人不亲馈,则客不祭。故君子苟无礼,虽美不食焉。《易》曰:‘东邻杀牛,不如西邻之禴祭,寔受其福。’《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’以此示民,民犹争利而忘义。”

孔子论礼:敬则用祭器,君子不以贫富废礼。从食礼规矩到《易》《诗》智慧,揭示礼义重于美食的深刻哲理。

【原文】

子云:“敬则用祭器。故君子不以菲废礼,不以美没礼。故食礼①:主人亲馈,则客祭;主人不亲馈,则客不祭。故君子苟无礼,虽美不食焉。《易》曰:‘东邻杀牛,不如西邻之禴祭,寔受其福。’《诗》云:‘既醉以酒,既饱以德。’以此示民,民犹争利而忘义。”

【注释】

①食礼:以食为主,有牲无酒的筵席。

【翻译】

孔子说:“为了表示对宾客的尊敬,就可以用祭器来款待客人。所以,君子不因家道贫穷而废除礼,也不因家道殷实而超过礼。所以食礼规定,主人亲自给来客布菜,来客就祭;主人不亲自给来客布菜,来客就不祭。所以,君子如果遇到无理的接待,即使是佳肴美味也不去吃。《易经》上说:‘殷纣国中的杀牛之祭,还不如文王国中的杀猪之祭,能够真正地得到神的保佑。’《诗经》上说:‘君子的设宴待客,不但要让把酒喝好,而且要充分展示美德。’用这种办法来教育百姓,百姓还有争利而忘义的。”

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换