父之仇弗与共戴天,兄弟之仇不反兵,交游之仇不同国。四郊多垒,此卿大夫之辱也。地广大,荒而不治,此亦士之辱也。临祭不惰。祭服敝则焚之,祭器敝则埋之,龟敝则埋之,牲死则埋之。凡祭于公者,必自彻其俎。

探索古代礼制精髓,解读父仇不共戴天、兄弟之仇不反兵等深刻伦理,以及祭祀礼仪与士大夫荣辱观的经典内涵。

【原文】

父之仇弗与共戴天,兄弟之仇不反兵,交游之仇不同国。四郊多垒①,此卿大夫之辱也。地广大,荒而不治,此亦士之辱也。临祭不惰。祭服敝则焚之,祭器敝则埋之,龟敝则埋之,牲死则埋之。凡祭于公②者,必自彻③其俎(zǔ)④。

【注释】

①四郊多垒:四郊营垒很多。本指频繁地受到敌军侵扰。形容外敌入侵,国家多难。

②祭于公:帮助君王祭祀。

③彻:同“撤”,撤去。

④俎(zǔ):古代祭祀时放祭品的器物。

【翻译】

对于父亲的仇人,不能与他共同生存于天地之间;对于兄弟的仇人,要随时携带兵器准备去杀死对方;对于朋友的仇人,不要和他生活在同一个国家。国都的四周有很多壁垒,说明国家不是很太平,甚至是多难,这是当臣子的耻辱;土地广大,却荒废而得不到治理,这是士的耻辱。参加祭祀时不可怠惰。祭服坏了就烧掉,祭器坏了就埋掉,卜筮用的龟甲和蓍草坏了就埋掉,祭祀用的牲畜死了就埋掉。凡是帮助君王祭祀的,祭后一定亲自撤去祭祀的礼器。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换